In the city of cats. The firebird breathes
In the heart Of a foreign land Fall New England leaves
All across the cities of men. The women cry
Three thousand miles south east of New Mexico
Where the Coqui sings his song down in Puerto Rico
And in pretty San Juan
He calls out "semper fi"
There is a dream where I scream and I scream and I scream
Ever faithful to the way things seem
But in this city of lies
The women cry "simper fi"
##CONTINUE##
一聽到這首歌,就愛上了他的曲調,他的旋律,
彷彿陳年的老酒,雖然我不太懂歌詞的真正意思,但是
我懂他想要表達什麼,我感受的到他的感覺,
這就是歌曲的力量吧!
下面是用GOOGLE的翻譯...真的是有夠爛...還是查查單字就好
在城市的貓。
火鳥呼吸
心臟
外國土地
新英格蘭秋天樹葉
全國各地城市的男人
哭泣的婦女
三千里東南新墨西哥
凡Coqui唱他的歌在波多黎各
並在相當聖胡安
他呼籲進行“森佩爾科幻”
有一個夢想,我尖叫,我和我尖叫尖叫
以往任何時候都忠實於事物的方式似乎
但是,在這個城市的謊言
哭泣的婦女“傻笑科幻”